Fuck America.

Fuck America

valoración

Comenta y valora este libro

  • EAN: 9788493714567
  • ISBN: 978-84-937145-6-7
  • Editorial: Errata Naturae
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 14 X 21 cm.
  • Páginas: 262

  • Materias
  • Afines y otros
Disponible en 48/72 horas

19,90 € 18,90 €

1952. En un café judío de Nueva York, Jakob Bronsky, recién llegado a los Estados Unidos, escribe una novela sobre su aterradora experiencia en el gueto durante la Segunda Guerra Mundial. Su desconcertante y obsceno título: El pajillero. Rodeado de emigrantes, vagabundos, beats, putas, chulos y otros seres excluidos del glorioso
sueño americano, Bronsky sobrevive gracias a trabajos míseros, pasa las horas escribiendo en garitos sórdidos que abren toda la noche y fantasea con el culo de la secretaria de Mr. Doublecrum, el que será, o eso espera Bronsky, su futuro editor.

Fuck America es un relato inspirado en gran parte en la propia experiencia autobiográfica de Edgar Hilsenrath como emigrante y escritor novel, narrado con un tono cruel y divertido que recuerda las mejores páginas de Fante, Roth o Bukowski. Sin embargo, el tratamiento crudo, irónico y febril que añade Hilsenrath para dar cuenta de la experiencia de la Shoah y de sus vivencias en el gueto -insólito en el panorama literario alemán- lo ha convertido en una referencia tan única como imprescindible de las letras contemporáneas.

Una cita agraciada de este libro:
"Arrastro los pies junto a la hilera de hombres que están meando y trato de no resbalarme en el suelo mugriento y romperme la crisma, yo, Jakob Bronsky, que ha sobrevivido a la guerra. Lo que me faltaba: morir precisamente aquí...".

Y una pregunta a la que esta novela querría responder ¿Cómo escribir un libro sobre el exterminio de los judíos alumbrado día y noche por
los neones del sueño americano?

Edgar Hilsenrath nació en Leipzig, Alemania, en 1926. Durante la Segunda Guerra Mundial sobrevivió al encierro en el gueto de Czernowitz, de donde pudo finalmente huir, primero hacia Israel y más tarde hacia Estados Unidos. Toda su obra está inspirada en esta experiencia de la violencia y el exilio, retrazada, sin embargo, con un tono irónico y rabelesiano.

Durante décadas la obra de Hilsenrath fue rechazada por los editores alemanes, temerosos de la reacción que pudiera suscitar el crudo tratamiento de la Shoah, y fue publicada únicamente en Estados Unidos. Sólo a partir de 1979 comienzan a publicarse en su país natal las primeras novelas de Hilsenrath, obteniendo de forma inmediata un inmenso reconocimiento y algunos de los premios literarios más prestigiosos de la lengua alemana. Actualmente, Hilsenrath es uno de los escritores germanos vivos más reconocidos, sus libros han sido traducidos a más de veinte lenguas y acaba de reeditarse su obra completa por parte de la editorial Dittrich.